Showing posts with label japão. Show all posts
Showing posts with label japão. Show all posts

Thursday, 1 April 2010

Completei 2 anos de Japão!



こんばんは

私です。レナタです。

Nossa, eu esqueci de falar disso no post passado, dia 30/março completaram dois anos que eu me mudei aqui para o Japão. Passou muito rápido, parece até que foi ontem que eu cheguei aqui.

Se bem que se eu fôr colocar no papel tudo o que eu já fiz por aqui, dá pra falar "Mas só 2 anos, com tudo isso parece que é mais! XD".

Mas por outro lado, tem um MOOONTE de lugar aqui que eu ainda não conheço e que eu quero conhecer e mais um MOOONTE de coisa que eu quero fazer. Haja grana!

Sábado agora (03/abril) é o tanjoubi de 10 anos da sobrinha japa (falo que é sobrinha, mas ela é filha do 1º casamento da minha cunhada com um japa) e hoje chegou o photobook "Arashi no Jidai - Jida wa Arashi" que eu darei de presente pra ela. Depois que meu DVD 5x10 chegar, daí eu também faço uma cópia pra ela. Sem chance de dar um original, muiiito caro!

E hoje no suupaa eu vi um daqueles cafés que você faz coando direto na xícara e comprei para experimentar. Sugoi Oishii! O sabor de café coado é zilhões de vezes melhor que o instantâneo, né! (Comentário de quem não tem coador de café em casa, pois como é a única que toma café aqui, então seria desperdício fazer um monte.)















またね!


icon by LJ TheProudPenguin

Wednesday, 31 March 2010

Cúmulo do cansaço.


icon by LJ TheProudPenguin

こんばんは

私です。レナタです。

Gente, eu devia estar muito cansada de ontem pra hoje, pois hoje de manhãzinha teve jishin (terremoto) e eu nem acordei com ele. Todo mundo tava comentando lá no trampo e eu fui a única que nem sentiu o mesmo. E geralmente eu acordo na hora quando começa a balançar!



O X vermelho indica onde foi o epicentro do terremoto e onde tem bolinha são as áreas que sentiram o mesmo. E eu moro bem onde a ponta da flecha rosa está localizada.

Se bem que ontem eu nem tava sentindo tanto cansaço, até assisti o episódio 9 de Tokujo Kabachi antes de ir dormir. Sei lá!

Final de quarta-feira, amanhã já é quinta, só mais dois dias para o fim de semana (papo de quem trabalhou demais e quer descansar muito no finde). E pior, amanhã já começa o mês de ABRIL. Gente, como assim já se passaram três meses de 2010? Nesse ritmo daqui umas semaninhas já é Natal de novo! XD Só o senhor FRIO que teimou em ficar (agora tá 9°C), pois já devia ter ido embora faz tempo, né!

Bom, vou secar o meu cabelo e ir nanar!

おやすみぃ〜(∪。∪)。。。zzzZZZ


icon by LJ TheProudPenguin

Monday, 18 May 2009

嵐 - Tシャツ ギネスブック チャレンジ

こんにちは


Translating the title: "Arashi - T-shirt Guiness Book Challenge".






さよなら

Friday, 17 April 2009

Mais vídeos do 嵐 com experiências doidas.

おはようございます。


Não dá pra não rir com as babaquices desses caras!!! Eis mais dois vídeos, que eu coloquei no YouTube, com experiências doidas.

Neste vídeo eles querem testar o que é mais rápido pra correr no gelo: bicicleta ou calçado?



Neste outro vídeo, na primeira parte eles testam uns sapatos/patins/doidos criados pelo Aiba (desse aí só dá para esperar maluquice) para ver qual é o mais rápido, na segunda parte eles testam quais vegetais podem ser cortados por uma pessoa com um par de partins e na terceira parte eles pegam uma pessoa usando a cor vermelha na parte da frente do corpo e branca na parte de trás e querem saber se durante um Spin, as cores se misturarão e aparecerá a cor Pink (ou Pinku como eles pronunciam).




さよなら

Monday, 23 March 2009

Dekiru!? Dekinai!?

おはようございます。


Vídeos cômicos que peguei no DVD "CxDxG no Arashi" volume 1.

Traduzindo "Dekiru!? Dekinai!?" ficaria algo como "Consigo!? Não consigo!?".

Neste primeiro o Ohno vai numa Mos Burger (concorrente do McDonalds aqui no Japão) e pede um hamburguer sem carne. O engraçado é que a atendente nem se espanta com o pedido. Quem se espanta mesmo é o Ohno com a reação normal da atendente.



Neste outro vídeo ele vai na mesma Mos Burger e dessa vez pede um hamburguer sem o pão.



Neste terceiro, eles ligam para uma pizzaria para testar se eles entregam a pizza em lugares estranhos, tais como: num restaurante italiano e numa estação de trem.



E neste último eles vestem roupas estranhas e tentam entrar num restaurante que tem um "dress code" rígido.




さよなら

Wednesday, 18 March 2009

Tokyo Disneyland

おはようございます。


Nesse final de semana que passou, mais precisamente no sábado, fui com meu irmão, minha cunhada e minhas sobrinhas até a Tokyo Disneyland na cidade de Urayasu, província de Chiba. Pois a Tokyo Disneyland não fica realmente na província de Tokyo, mas está ali na divisa, bem em frente a baia da Tokyo.





Esse mês a Tokyo Disney Resort faz 25 anos de existência e toda noite rola um show sobre esse tema. Inclusive o castelo da Cinderela também está enfeitado seguindo esse tema.





Apesar da chuva chata que durou o dia inteiro, até que tinha bastante gente por lá. As filas de certas atrações demoravam quase uma hora. Pena que não fui nas atrações mais legais, Splash Mountain, Big Thunder Mountain e Space Mountain, pois minha sobrinha não tem altura suficiente para ir nesses.





Mas teve outros que fomos que gostei bastante, tipo a MicroAdventure! na Tomorrow Land, que é um cinema 3D com os personagens do "Querida encolhi as crianças" e demais continuações. O 3D é impressionante, os personagens parecem que saem mesmo da tela e ficam sobre a platéia. E ainda tem outros efeitos especiais (tipo a cadeira tremer) que completam a diversão. A estória é sobre uma apresentação da máquina de encolher, mas a máquina fica doida e "atira" o laser na direção da platéia e acaba por encolher a platéia toda. Daí tudo fica imenso, pois pela estória nós, a platéia, estamos encolhidos.





Na Fantasyland a atração que mais gostei foi a Haunted Mansion. A mansão é toda em estilo gótico e os lustres repletos de teias de aranha. Você começa andando e entra na primeira sala (grupo de umas 30 pessoas), daí a gravação conta a estória e depois de passar por mais uma sala, vem a parte onde entramos em uns carrinhos onde cabem duas pessoas. Então esse carrinhos passam em diversos lugares da mansão, desde a imensa sala de jantar repleta de fantasmas valsando e voando pra tudo que é lado (aliás impressionantes os fantasmas, tipo eram como holografias ou algo assim, pareciam de verdade). Depois passamos por dentro de um cemitério também repleto de fantasmas.





E na Adventureland o que eu mais gostei foi o Pirates of the Caribbean. A gente vai dentro de um barcos com umas 10 fileiras de bancos com duas a três pessoas em cada banco. E passamos por todos os cenários do primeiro filme "Piratas do Caribe". A parte onde tem o navio é imensa, como se realmente estívessemos em alto mar, mas é escura, então lembrei do filme dos Goonies nessa hora, pois é idêntico aquela caverna com o navio. Os canhões do navio ficam atirando e as balas de canhão caem bem do lado do nosso barquinho, quase que espirrando água na gente. Muito legal.

Na Westernland, o Mark Twain Riverboat é uma réplica perfeita e imensa daqueles barcos a vapor que navegavam pelo rio Mississippi.





E por fim na Critter Country a gente foi na atração chamada "Beaver Brothers Explorer Canoes" onde entramos em canoas daquelas que o indíos americanos usavam e temos que remar, literalmente pois cada pessoa ganha um remo, por um percurso de dura uns 10 minutos.





Na Toontown fomos numa atração do Roger Rabbit e também visitamos a casa da Minie. A fila para a casa estava muito grande, então nem vimos essa.





À noite teve um show bem em frente ao Castelo da Cinderela, em comemoração aos 25 anos da Tokyo Disney Resort.







Agora só falta eu conhecer também a Disney Sea que fica do lado da Tokyo Disneyland, mas é um parque separado mais direcionado aos adultos com poucas atrações infantis.



さよなら

Wednesday, 18 February 2009

Gato vs Cachorro

おはようございます。
Ohayougozaimasu.


Vídeo que gravei da TV japonesa em um fim de semana qualquer (não lembro qual).



Com relação ao vídeo => O gato é milhões de vezes mais inteligente que esse chihuahua aí (nem sei se é essa a raça correta).

O cachorrinho não está nada interessado em aparecer na TV e o próprio programa zoa como se ele estivesse falando "Nemui", traduzindo "Sono". :-D


さよなら

Monday, 16 February 2009

Japão passa pela pior crise do pós-guerra.

こんばんは
Kombawa


O Ministro Encarregado das Políticas Econômicas e Fiscais, Kaoru Yosano, disse hoje (16) durante uma entrevista coletiva em Tokyo que o Japão enfrenta a pior crise econômica desde o fim da Segunda Guerra Mundial.

O comentário foi feito depois da divulgação do relatório do Produto Interno Bruto (PIB) do trimestre outubro a novembro, que contraiu 12,7% se comparado ao mesmo período do ano anterior. Foi a pior queda anual já registrada desde 1974, quando o país enfrentava a crise do petróleo.

Yosano também defendeu a aprovação pelo Parlamento, da segunda proposta de orçamento extra para o ano fiscal de 2008, que termina em 31 de março. O governo quer usar a verba para estimular o consumo e apoiar empresas que enfrentam dificuldades.

Matéria do site http://www.ipcdigital.com.

Se a coisa continuar desse jeito, eu terei de voltar para o Brasil. (´;ω;`)


さよなら

Sunday, 15 February 2009

Keitai 3D

おはよう ございます。
Ohayou gozaimasu.


Comercial daqui da TV japonesa:



No comercial o Ohno Satoshi (do Arashi) olha para a animação do keitai (celular) e pergunta: "O que é isso?"

Daí aparece ele pingando colírio nos olhos e falando: "Será que estou cansado?".

Os dois carinhas da animação ficam falando repetidamente "Hora-extra é divertido (Zangyo tanoshii)".

Então chega o dono do keitai e fala "Isso é 3D".


Outras matérias sobre esse keitai:

http://www.mobilewhack.com/hitachi-wooo-h001-comes-with-a-3d-display-in-spring-2009/

http://www.itechnews.net/tag/kddi-au-h001/



さよなら

Saturday, 14 February 2009

Valentine's Day

こんにちは
Konnichiwa


Hoje é Valentine's Day aqui no Japão.

O dia dos namorados aqui é bem diferente do Brasil, pois na verdade existem duas datas, a primeira data é hoje, dia 14 de fevereiro, e neste dia as mulheres é que dão chocolates para os homens. Os chocolates são divididos em dois tipos: giri choco (chocolate “obrigatório”) e honmei choco (chocolate para o verdadeiro namorado). O giri choco é dado também para os superiores (homens) no trabalho, assim como para outros colegas.

História: No ano de 1958 um fabricante de chocolates de Tóquio teve a ideia de celebrar o dia de São Valentim criando um chocolate em forma de coração e também de criar uma campanha que incentivasse as mulheres a confessar o seu amor oferecendo o "seu" doce coração. Somente cinco foram vendidos no primeiro ano, mas com o passar dos anos foi-se tornando cada vez mais um ato social por parte das mulheres japonesas.

A segunda data é dia 14 de março, o White Day. Neste dia o contrário acontece, os homens que receberam chocolate no Valentine's Day retribuem o favor dando presentes geralmente mais caros do que o que foi recebido. Os presentes mais tradicionais no White Day são: cookies, balas e chocolate branco, mas também podem ser jóias, lingerie e animais de pelúcia.


さよなら

Wednesday, 11 February 2009

Feriado: Fundação do Japão

こんばんは
Konbawa


Hoje é feriado nacional aqui no Japão, Dia da Fundação do país ou Kenkoku Kinen no hi.

O dia da fundação é um feriado nacional para comemorar a fundação do Japão e a ascensão do primeiro imperador ao trono, Jinmu, em 660 D.C. A família real do Japão é a dinastia imperial mais antiga do mundo.

Um pouco de história: em 1872, o governo Meiji proclamou como dia da fundação do Japão (Kigensetsu) o dia 11 de Fevereiro de 660 A.C. Esta data marca o que seria uma linha Imperial diretamente descendente do Imperador Jimmu.
Depois da derrota do Japão na II Grande Guerra Mundial em 1945, vários simbolos da soberania do Imperador foram abolidos, entre os quais o Kigensetsu. Em 1966 o mesmo foi restituído sob o nome de Kenkoku Kinen no Hi, Dia da Fundação Nacional.

Apesar de ser um feriado nacional, não se vê nenhuma diferença no dia-a-dia (pelo menos aqui onde moro), as pessoas trabalham normalmente como se fosse um dia qualquer.


さよなら

Monday, 9 February 2009

Olha só que novinhos!

こんばんは
Konbawa

Olha só como os caras do Arashi tinham cara de novinhos no primeiro video clip que eles fizeram:





Essa música fez parte do primeiro single deles, o A・RA・SHI, lançado em novembro de 1999. Esse foi o single mais vendido deles até hoje com mais de 970.000 cópias vendidas, alcançando o status de platina tripla aqui no Japão.
A capa do single é esta abaixo:





さよなら

Sunday, 1 February 2009

Hoje teve jishin (terremoto) aqui.

おはようございます。
Ohayou gozaimasu!


Hoje de manhã, lá pelas 7:00h, estava eu tranquilamente assistindo no computador um filme coreano, com legendas em português é claro, quando comecei a sentir um tremorzinho. E em poucos segundos esse tremorzinho ficou um pouco mais forte, mais nada absurdo, somente senti umas leves sacudidas e vi que o lustre do quarto ficou balançando.

Daí entrei na seção de terremotos da homepage da Agência de Metereologia do Japão (http://www.jma.go.jp/en/quake/) e vi que o epicentro do terremoto foi no mar, perto de Ibaraki com magnitude de 5.8 graus.

Nestas figuras da homepage o X mostra onde foi o epicentro do terremoto e as bolinhas indicam todas as estações que sentiram o tremor e a cor indica a intensidade que cada estação mediu:









Apesar da magnitude do terremoto ter sido de 5.8 graus, aqui em Isesaki a estação mediu 2 graus. E mesmo que o epicentro tenha sido no mar, não foi emitido nenhum alarme de tsunami.

Se com somente 2 graus a balançada que senti já foi considerável, eu não quero nunca saber como é presenciar um de maior intensidade que essa.


Mais alguns dados do jishin:
Earthquake Information (Information about Seismic Intensity at each site)
Issued at 07:02 JST 01 Feb 2009

Occurred at (JST): 06:52 JST 01 Feb 2009
Latitude(degree):36.7N
Longitude(degree): 141.4E
Depth: 30km
Magnitude: 5.8
Region Name: Ibaraki-ken Oki


Pela homepage da Agência de Metereologia do Japão podemos ver a frequência com que ocorrem os terremotos aqui no Japão, depois desse de Ibaraki ocorreram mais 4 no mesmo dia. Eles já fazem parte do cotidiano daqui.


さよなら

Thursday, 22 January 2009

Hikikomori

おはようございます。

Meus últimos dias foram típicos de um Hikikomori. Eu não sai do apato para nada, mas para nada mesmo.

Hikikomori (引き篭り lit. isolado em casa) é um termo de origem japonesa que designa um comportamento de extremo isolamento doméstico. Os hikikomori são pessoas geralmente jovens entre 18 a 34 anos que se retiram completamente da sociedade, evitando contato com outras pessoas. Em geral, moram sozinhos ou com os pais e dedicam a internet, mangas, animes e video games como forma de preencher o tempo e viver num mundo isolado fantasiando a realidade. Os individuos tem seu desenvolvimento social paralisado afetando o processo natural de amadurecimento.

Mas semana que vem isso deve mudar, pois devo retomar o processo para tirar a minha CNH japonesa e penso em fazer algumas aulas de direção antes, para me acostumar com os veículos daqui que tem o volante do lado direito do carro.

Quanto ao clima, continua um baita frio, a temperatura sempre abaixo dos 10°C, mas até agora somente nevou um dia. (-_-)

さよなら

Monday, 12 January 2009

Seijin no Hi

おはようございます。

Hoje é feriado aqui no Japão, é o Dia da Maioridade.

O Dia da Maioridade (Seijinshiki) é comemorado todos os anos na segunda segunda-feira de janeiro e foi instituído como feriado nacional a partir de 1948. A maioridade no Japão é obtida aos 20 anos e a celebração de hoje inclui todos que chegam a essa idade durante o ano escolar, que vai de abril do ano anterior a março do ano corrente.

Cerimônias são realizadas nas prefeituras e os novos adultos são convidados a comparecer. Muitas mulheres comemoram a data vestindo quimonos especiais (furisode), que são herdados ou alugados especialmente para a data. Alguns homens também se vestem tradicionalmente, mas a maioria opta pelo estilo social, conhecido dos ocidentais. Após as cerimônias, os jovens seguem para festas ou vão para bares como amigos.

Em algumas cidades, a cerimônia de Maioridade é realizada em datas diferentes, algumas até no verão, como é o caso de cidades menores nos quais os jovens que estudam fora só regressam no feriado.

Fonte: www.ipcdigital.com

さよなら

Monday, 15 December 2008

Friiio demais!!!

おはようございます。

O clima por aqui esta ficando realmente frio.



Dai a pouco vai nevar desse jeito!!!!

No final desse mes tem uma semana inteira de folga, nessa semana o Japao praticamente para, quase ninguem trabalha. Vamos ver se da pra passear um pouco, ne' !!

さよなら

Tuesday, 4 November 2008

Dorama Maou

おはようございます。

Esse final de semana eu comecei a assistir um novo dorama japones chamado Maou.

Título: 魔王
Título (romaji): Maou
Formato: Renzoku
Gênero: Suspense/drama, Romance
Episódios: 11
Broadcast network: TBS
Broadcast period: 2008-Jul-04 to 2008-Sept-12

Elenco principal:
Ohno Satoshi
Ikuta Toma

Alguns dos atores que estarão atuando como coadjuvantes:
Kobayashi Ryoko
Tanaka Kei
Gekidan Hitori
Oshinari Shugo
Waki Tomohiro
Uehara Misa
Shinohara Mai

Sinopse:
Este drama é um remake do popular drama coreano “The Devil” exibido ano passado na Coréia.

Ohno Satoshi (do Arashi) interpreta o papel de um advogado duas caras. Em uma delas ele é uma pessoa de bom coração, e na outra ele está planejando vingança. Usando sua mente brilhante fará de tudo para se vingar daquele que matou o seu irmão.

Por outro lado, Ikuta Toma interpreta o papel de um homem que se tornou investigador por causa do seu passado negro. E que está procurando resolver uma série de assassinatos misteriosos e lutando contra o Maou (demônio).

No drama há também uma mulher com habilidade em Psicometria (capaz de extrair o conteúdo de algum objeto ou evento impressos fora de nossa realidade física), ela ajudará na investigação dos assassinatos.

Musica da abertura desse dorama cantada pelo grupo Arashi.





Letra da Musica Truth

Yurari yureru hikari hitotsu
Itami iyasu koto naku kieru
I take your life forever
You take my life forever

Hirari ochiru namida hitotsu
Omoi todoku koto naku kieru
I take your life forever
You take my life

Tomaranai (Modore ochita namida no ato)
Toki ni hisomu (Kobore sou na namida no iro)
Ai wa kitto furisosogu
Ame no yori

Modorenai (Kobore ochita namida no ato)
Kioku meguru (Kobore sou na namida no iro)
Subete ubawareta kono you no hate ni

Kanashimi
Tatoe donna owari wo egaitemo
Kokoro wa nazomeite
Sore wa marude yami no you ni
Semaru shinjitsu

Tatoe donna sekai wo egaitemo
Ashita wa mienakute
Sore wa marude yumi no you ni kegaremo shiranai
Negai wa toumei na mama de

Shiroku somaru hana ni hitori
Nani mo kawaru koto naku chikau
I take your life forever
You take my life

Todokanai (Modore ochita namida no ato)
Koe ni nokoru (Kakushi kirenu futatsu no kao)
Ai wa sotto fukinukeru kaze no you ni

Owaranai (Modore ochita namida no ato)
Yoru ni nemuru (Kakushi kirenu futatsu no kao)
Yume no kizuato ni nokoshita itau

Kanashimi
Tatoe wazukana hikari umarete mo
Nageki wa kurikaesu
Sore wa marude uso no you ni
Kieru shinjitsu

Tatoe saigo no hane wo hiraite mo
Sadame wa kaerarezu
Yuri no hana wa hakanage ni itami wa kienai
Yume nara aishita mama de

Kanashimi
Tatoe donna owari wo egaitemo
Kokoro wa nazomeite
Sore wa marude yami no you ni
Semaru shinjitsu

Tatoe donna sekai wo egaitemo
Ashita wa mienakute
Sore wa marude yumi no you ni kegaremo shiranai
Negai wa toumei na mama de


さよなら

Monday, 29 September 2008

Menkyo Center

こんばんは

Hoje eu fui la no Mankyo Center em Maebashi para dar entrada no processo pra tirar minha CNH japonesa.

Chegamos la eram 12:30h e o guiche abre as 13h, entao ja fiquei na fila pra esperar.

Fomos atendidos e dessa vez toda a documentacao estava OK. Proxima etapa -> prova escrita.

A prova escrita consistia em 10 questoes que continham uma afirmacao e resposta devia ser "certo" ou "errado". Sinceramente as 10 questoes eram ridiculas e todo mundo que fez junto comigo passou nesse teste. Proxima etapa-> prova pratica.

Como era a primeira vez que eu dirigia um carro com cambio automatico e principalmente com a direcao do lado direito do veiculo (aqui no Japao o sentido das ruas e' invertido como na Inglaterra), entao obviamente que eu reprovei nesse teste.
Na parte do S, as curvas sao muiiiiiiito estreitas e logo na primeira eu peguei a guia com o lado esquerdo do carro. Minha nocao dos limites do carro ainda acha que o volante fica do lado esquerdo. Fora umas duas vezes que fui ligar a seta e liguei o limpador de parabrisa no lugar. Estes dois tambem sao invertidos comparando com os carros do Brasil.

Ja ficou agendada a proxima prova pratica para o dia 17 de outubro. Verei se consigo fazer umas aulas antes para acostumar melhor com o lance do volante do lado direito do carro.

Ahhh, na ida para Maebashi meu irmao parou num MacDonalds e tirei essa foto abaixo, pois achei muito engracado o nome ajaponesado da lanchonete. Nas letras em katakana esta escrito literalmente "MACUDONARUDO HANBAGA".



E agorinha mesmo acabou de aparecer na televisao um Aviso de Terremoto, mas o epicentro foi la para o sul do Japao, bem longe daqui onde eu moro.

Alias voces acham que esses dias esta fazendo frio por aqui???
Olhem so':



Agora esta 10°C e isso porque ainda nem e' inverno, hein!

さよなら

Monday, 8 September 2008

Fim de semana

おはようございます。

Esse final de semana eu passei assistindo doramas (nao esta escrito errado nao, os japoneses pronunciam a palavra drama desse jeito mesmo) e filmes japoneses. Assisti o primeiro episodio (eu ja havia assistido outro episodio e tambem o filme) do dorama Koizora que esta passando no canal TBS da TV japonesa.



E tambem assisti o filme "Sukeban Deka - Codename: Asamiya Saki".

Segue a sinopse:

Em 2006 a TOEI Co. lançou o filme da quarta geração do mangá escrito por Shinji Wada, que fez muito sucesso nos anos 80.

O filme conta a história de Saki, uma adolescente rebelde que vivia com sua mãe em Nova York, até que foram descobertas pela polícia. A garota é mandada de volta para o Japão, mas sua mãe fica para ser julgada na América. Saki, então, decide aceitar a proposta da polícia japonesa para colaborar em uma investigação, em troca da ajuda do governo para libertar sua mãe.

Ao se infiltrar na escola Divine Springs, ela se vê no meio de uma trama diabólica criada pelos donos do site Enola Gay, que incentiva os jovens ao suicídio e são capazes dos piores crimes.





さよなら