Monday, 23 March 2009

Dekiru!? Dekinai!?

おはようございます。


Vídeos cômicos que peguei no DVD "CxDxG no Arashi" volume 1.

Traduzindo "Dekiru!? Dekinai!?" ficaria algo como "Consigo!? Não consigo!?".

Neste primeiro o Ohno vai numa Mos Burger (concorrente do McDonalds aqui no Japão) e pede um hamburguer sem carne. O engraçado é que a atendente nem se espanta com o pedido. Quem se espanta mesmo é o Ohno com a reação normal da atendente.



Neste outro vídeo ele vai na mesma Mos Burger e dessa vez pede um hamburguer sem o pão.



Neste terceiro, eles ligam para uma pizzaria para testar se eles entregam a pizza em lugares estranhos, tais como: num restaurante italiano e numa estação de trem.



E neste último eles vestem roupas estranhas e tentam entrar num restaurante que tem um "dress code" rígido.




さよなら

Wednesday, 18 March 2009

Tokyo Disneyland

おはようございます。


Nesse final de semana que passou, mais precisamente no sábado, fui com meu irmão, minha cunhada e minhas sobrinhas até a Tokyo Disneyland na cidade de Urayasu, província de Chiba. Pois a Tokyo Disneyland não fica realmente na província de Tokyo, mas está ali na divisa, bem em frente a baia da Tokyo.





Esse mês a Tokyo Disney Resort faz 25 anos de existência e toda noite rola um show sobre esse tema. Inclusive o castelo da Cinderela também está enfeitado seguindo esse tema.





Apesar da chuva chata que durou o dia inteiro, até que tinha bastante gente por lá. As filas de certas atrações demoravam quase uma hora. Pena que não fui nas atrações mais legais, Splash Mountain, Big Thunder Mountain e Space Mountain, pois minha sobrinha não tem altura suficiente para ir nesses.





Mas teve outros que fomos que gostei bastante, tipo a MicroAdventure! na Tomorrow Land, que é um cinema 3D com os personagens do "Querida encolhi as crianças" e demais continuações. O 3D é impressionante, os personagens parecem que saem mesmo da tela e ficam sobre a platéia. E ainda tem outros efeitos especiais (tipo a cadeira tremer) que completam a diversão. A estória é sobre uma apresentação da máquina de encolher, mas a máquina fica doida e "atira" o laser na direção da platéia e acaba por encolher a platéia toda. Daí tudo fica imenso, pois pela estória nós, a platéia, estamos encolhidos.





Na Fantasyland a atração que mais gostei foi a Haunted Mansion. A mansão é toda em estilo gótico e os lustres repletos de teias de aranha. Você começa andando e entra na primeira sala (grupo de umas 30 pessoas), daí a gravação conta a estória e depois de passar por mais uma sala, vem a parte onde entramos em uns carrinhos onde cabem duas pessoas. Então esse carrinhos passam em diversos lugares da mansão, desde a imensa sala de jantar repleta de fantasmas valsando e voando pra tudo que é lado (aliás impressionantes os fantasmas, tipo eram como holografias ou algo assim, pareciam de verdade). Depois passamos por dentro de um cemitério também repleto de fantasmas.





E na Adventureland o que eu mais gostei foi o Pirates of the Caribbean. A gente vai dentro de um barcos com umas 10 fileiras de bancos com duas a três pessoas em cada banco. E passamos por todos os cenários do primeiro filme "Piratas do Caribe". A parte onde tem o navio é imensa, como se realmente estívessemos em alto mar, mas é escura, então lembrei do filme dos Goonies nessa hora, pois é idêntico aquela caverna com o navio. Os canhões do navio ficam atirando e as balas de canhão caem bem do lado do nosso barquinho, quase que espirrando água na gente. Muito legal.

Na Westernland, o Mark Twain Riverboat é uma réplica perfeita e imensa daqueles barcos a vapor que navegavam pelo rio Mississippi.





E por fim na Critter Country a gente foi na atração chamada "Beaver Brothers Explorer Canoes" onde entramos em canoas daquelas que o indíos americanos usavam e temos que remar, literalmente pois cada pessoa ganha um remo, por um percurso de dura uns 10 minutos.





Na Toontown fomos numa atração do Roger Rabbit e também visitamos a casa da Minie. A fila para a casa estava muito grande, então nem vimos essa.





À noite teve um show bem em frente ao Castelo da Cinderela, em comemoração aos 25 anos da Tokyo Disney Resort.







Agora só falta eu conhecer também a Disney Sea que fica do lado da Tokyo Disneyland, mas é um parque separado mais direcionado aos adultos com poucas atrações infantis.



さよなら

Wednesday, 4 March 2009

Overdose de Arashi

こんばんは
Kombawa


Essa semana, aqui no Japão, só dá 嵐 na TV e nas revistas.

É a semana de lançamento do novo single deles, o 「Believe/嵐 | 曇りのち、快晴/矢野健太 starring Satoshi Ohno」, dos PV's desse single e também do filme Yatterman no qual o Sakurai Sho faz o personagem principal.

E como eu continuo em casa desempregada, então estou assistindo eles direto na TV japonesa.



PV do Believe


Pv do 曇りのち、快晴


Trailler do filme ヤッターマン - Yatterman



E aqui vai a capa de uma revista que comprei hoje:





さよなら

Saturday, 28 February 2009

Seguro Desemprego

こんばんは
Kombawa


Hoje fui com o meu irmão Ronaldo na reunião explicativa do Seguro Desemprego no Shokai Koushuu de Isesaki.

A reunião foi num auditorio e tinha cerca de 100 pessoas lá, todos gaijins e a maioria de peruanos e brasileiros.

Ministrando a reunião estavam dois senhores japoneses e logo de início um deles começou falando em japonês "Foi avisado que haveria uma tradutora, mas ela ainda não chegou." e começaram a distribuição de umas fichas para preenchermos. Porém essas fichas eram numeradas e cada um deveria pegar a mesma correspondente ao número impresso no manual que tínhamos recebido na Hello Work. Daí o outro senhor começou a anunciar, tambem em japonês, do número tal ao tal venham pegar as fichas aqui na mesa e assim por diante. A distribuição dessas fichas somente terminou às 13:45h. Então eles resolveram fazer um kyokei de 15 minutos.

Voltamos às 14:00h e a tradutora finalmente havia chegado. Então começou a explicação do funcionamento do Seguro Desemprego aqui no Japão.

O Seguro Desemprego é destinado às pessoas que perderam os empregos e se encontram no processo de buscar de uma nova colocação no mercado de trabalho.
Existe uma data chamada "Data de Verificação" na qual a pessoa deve comparecer ao Hello Work onde está cadastrado para informar se conseguiu um novo emprego e se está se empenhando na busca do mesmo. Essa data de repete no mínimo uma vez ao mês. Eles enfatizaram que o pagamento do seguro somente é liberado para aqueles que realmente se empenham neste processo.

Na primeira "Data de Verificação" a pessoa tem que ter feito no mínimo uma consulta de emprego em algum posto da Hello Work ou no mínimo uma entrevista de alguma empresa, senão eles não liberam o pagamento do seguro.

Na segunda "Data de Verificação" a quantidade de consultas aumenta para duas e assim por diante.

Resumindo: Nesses período de três meses de recebimento do seguro desemprego terei de ir no mínimo mais três vezes na Hello Work e terei de pesquisar/consultar vagas de emprego lá, senão pode ser que não liberem o pagamento do seguro. E essas consultas de vaga de emprego envolvem esperar um tempão pra ser atendido pelo funcionário que faz a consulta no computador, uma vez que os Hello Works do Japão andam lotados de gente devido a crise que passamos aqui.

O jeito é rezar para conseguir um novo emprego logo e que também ocorra tudo bem nesse processo do Seguro Desemprego.


No final da reunião eles mencionaram o que é considerado fraude no recebimento do seguro desemprego (por ex.: conseguir um novo emprego e continuar a receber o seguro) e alertaram que caso descubra-se algo do tipo, a pessoa que o fez terá de pagar de volta três vezes o valor recebido do seguro desemprego.

Minha primeira "Data de Verificação" é nessa próxima terça-feira, vamos ver o que acontece, né!


さよなら

Saturday, 21 February 2009

Happy Birthday to me !!!

こんにちは
Konnichiwa.


Otanjoubi omedetou para mim!!!

Teve bolo surpresa com direito a plaquinha escrita pela minha sobrinha de 8 anos que somente fala e escreve em japonês. Olhem só como ficou:



Amei!!! Ficou bem original! rsrsrsrs


さよなら

Wednesday, 18 February 2009

Gato vs Cachorro

おはようございます。
Ohayougozaimasu.


Vídeo que gravei da TV japonesa em um fim de semana qualquer (não lembro qual).



Com relação ao vídeo => O gato é milhões de vezes mais inteligente que esse chihuahua aí (nem sei se é essa a raça correta).

O cachorrinho não está nada interessado em aparecer na TV e o próprio programa zoa como se ele estivesse falando "Nemui", traduzindo "Sono". :-D


さよなら

Monday, 16 February 2009

Japão passa pela pior crise do pós-guerra.

こんばんは
Kombawa


O Ministro Encarregado das Políticas Econômicas e Fiscais, Kaoru Yosano, disse hoje (16) durante uma entrevista coletiva em Tokyo que o Japão enfrenta a pior crise econômica desde o fim da Segunda Guerra Mundial.

O comentário foi feito depois da divulgação do relatório do Produto Interno Bruto (PIB) do trimestre outubro a novembro, que contraiu 12,7% se comparado ao mesmo período do ano anterior. Foi a pior queda anual já registrada desde 1974, quando o país enfrentava a crise do petróleo.

Yosano também defendeu a aprovação pelo Parlamento, da segunda proposta de orçamento extra para o ano fiscal de 2008, que termina em 31 de março. O governo quer usar a verba para estimular o consumo e apoiar empresas que enfrentam dificuldades.

Matéria do site http://www.ipcdigital.com.

Se a coisa continuar desse jeito, eu terei de voltar para o Brasil. (´;ω;`)


さよなら

Sunday, 15 February 2009

Keitai 3D

おはよう ございます。
Ohayou gozaimasu.


Comercial daqui da TV japonesa:



No comercial o Ohno Satoshi (do Arashi) olha para a animação do keitai (celular) e pergunta: "O que é isso?"

Daí aparece ele pingando colírio nos olhos e falando: "Será que estou cansado?".

Os dois carinhas da animação ficam falando repetidamente "Hora-extra é divertido (Zangyo tanoshii)".

Então chega o dono do keitai e fala "Isso é 3D".


Outras matérias sobre esse keitai:

http://www.mobilewhack.com/hitachi-wooo-h001-comes-with-a-3d-display-in-spring-2009/

http://www.itechnews.net/tag/kddi-au-h001/



さよなら

Saturday, 14 February 2009

Valentine's Day

こんにちは
Konnichiwa


Hoje é Valentine's Day aqui no Japão.

O dia dos namorados aqui é bem diferente do Brasil, pois na verdade existem duas datas, a primeira data é hoje, dia 14 de fevereiro, e neste dia as mulheres é que dão chocolates para os homens. Os chocolates são divididos em dois tipos: giri choco (chocolate “obrigatório”) e honmei choco (chocolate para o verdadeiro namorado). O giri choco é dado também para os superiores (homens) no trabalho, assim como para outros colegas.

História: No ano de 1958 um fabricante de chocolates de Tóquio teve a ideia de celebrar o dia de São Valentim criando um chocolate em forma de coração e também de criar uma campanha que incentivasse as mulheres a confessar o seu amor oferecendo o "seu" doce coração. Somente cinco foram vendidos no primeiro ano, mas com o passar dos anos foi-se tornando cada vez mais um ato social por parte das mulheres japonesas.

A segunda data é dia 14 de março, o White Day. Neste dia o contrário acontece, os homens que receberam chocolate no Valentine's Day retribuem o favor dando presentes geralmente mais caros do que o que foi recebido. Os presentes mais tradicionais no White Day são: cookies, balas e chocolate branco, mas também podem ser jóias, lingerie e animais de pelúcia.


さよなら

Wednesday, 11 February 2009

Feriado: Fundação do Japão

こんばんは
Konbawa


Hoje é feriado nacional aqui no Japão, Dia da Fundação do país ou Kenkoku Kinen no hi.

O dia da fundação é um feriado nacional para comemorar a fundação do Japão e a ascensão do primeiro imperador ao trono, Jinmu, em 660 D.C. A família real do Japão é a dinastia imperial mais antiga do mundo.

Um pouco de história: em 1872, o governo Meiji proclamou como dia da fundação do Japão (Kigensetsu) o dia 11 de Fevereiro de 660 A.C. Esta data marca o que seria uma linha Imperial diretamente descendente do Imperador Jimmu.
Depois da derrota do Japão na II Grande Guerra Mundial em 1945, vários simbolos da soberania do Imperador foram abolidos, entre os quais o Kigensetsu. Em 1966 o mesmo foi restituído sob o nome de Kenkoku Kinen no Hi, Dia da Fundação Nacional.

Apesar de ser um feriado nacional, não se vê nenhuma diferença no dia-a-dia (pelo menos aqui onde moro), as pessoas trabalham normalmente como se fosse um dia qualquer.


さよなら